

Pada hari ini, Jumat 18 Desember 2020, Departemen Bahasa, Seni, dan Manajemen Budaya (DBSMB) Sekolah Vokasi, UGM kembali mengadakan bedah buku. Pada acara launching buku kali ini, 2 dosen Program Studi Bahasa Inggris DBSMB, Ahmad Mu’am, M.Sc. dan Cisya Dewantara Nugraha, M.A. meluncurkan sekaligus membedah buku terbaru hasil kolaborasi dengan beberapa mahasiswa yang berjudul “Pengantar Penerjemahan”. Acara ini berlangsung pukul 13.30 hingga 15.30, dan menggunakan zoom sebagai media pertemuan.
Acara dibuka dengan sambutan oleh Ketua Departemen Bahasa, Seni, dan Manajemen Budaya, Dr. Endang Soelistiyowati, M.Pd. Dalam sambutannya, Dr. Endang menyampaikan bahwa kemampuan menerjemahkan ini sangat diperlukan di semua bidang pekerjaan. Oleh karena itu, ada hal-hal yang perlu diperhatikan dalam menerjemahkan agar hasilnya baik, menarik dan tidak menggeser makna. Di akhir sambutannya, Dr. Endang secara resmi meluncurkan buku Pengantar Penerjemahan ini.
Acara yang dipandu oleh Agnes Siwi Purwaningtyas, M.Hum, yang juga merupakan dosen Program Studi Bahasa Inggris ini berlangsung secara meriah. Peserta tidak hanya berasal dari lingkup Departemen saja, namun beberapa peserta berasal dari luar DIY. Peserta terlihat begitu antusias dalam menjawab kuis yang diberikan oleh pemateri di akhir sesi materi, serta menanyakan pertanyaan terkait kegiatan menerjemahkan, seperti penggunaan mesin terjemahan, penggunaan aplikasi bantu terjemahan atau CAT, dll. Sedikitnya, 3 buku dibagikan sebagai hadiah pemenang kuis dan 10 buku dibagikan sebagai doorprize untuk mengapresiasi para peserta yang hadir.
Teks dan Foto: Yuni Nur R